陈庆:因真理而自由:柏亚译场盾徽释义

因真理而自由:

柏亚译场盾徽释义

 

陈 庆

 

「柏亚译场」是我个人自筹资金创立的私家学术园地,其使命是译注柏拉图与亚里士多德古典希腊文哲学原典,「因真理而自由」是柏亚译场的场训。以下是我为「柏亚译场」设计的盾徽。

 

1. 最下方丝带里的古希腊文词ΑΛΗΘΕΙΑ意指「真理」。
2. 最上方丝带里的古希腊文词ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ意指「自由」。
3. 「真理」在下,「自由」在上,寓意「自由」起于「真理」,「真理」终于「自由」,深绿色象征「真理」与「自由」观念的生命力。
4. 盾里有金色书卷,里刻了柏拉图的名字ΠΛΑΤΩΝ与亚里士多德名字ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΗΣ,金色书卷寓意二人作品是人类思想金矿。
5. 金色书卷与小篆「译」字搭配,寓意「柏亚译场」以他们两位哲学宗师经典为译注对象。
6. 左右绿枝连接「真理」与「自由」,象征学脉传承与学术旨归。
7. 深绿色枝叶环绕学术之盾,象征生命勃发。

2023.6.18 重庆北碚

 

默认图片
Dr. iur. Tsing Tschen
陈庆,安徽安庆人,法学博士,法学副教授,德国科隆大学托马斯研究所访问学者,在线学习者联盟「孔亚学园」发起人与主持,研究领域为古典哲学、国家哲学与法哲学,教学领域包括古典希腊文、拉丁文、德语、法律逻辑与法理学。工作邮箱:chenqing.philosophy@hotmail.com。
文章: 65

留下评论